-
1 отречься
désavouer vt, renier vt; renoncer vi (à qn); abdiquer vt ( от престола); abjurer vt ( от веры); se dédire, se rétracter ( от сказанного); nier vt (отрицать, отпираться); юр. répudier vtотречься от своих убеждений — renier ses opinions; tourner casaque, retourner sa veste -
2 отречься
(1 ед. отреку́сь) сов.renunciar vt, renegar (непр.) vt; abdicar vt ( от престола); abjurar vt (от веры, убеждений и т.п.); desdecir (непр.) vt, retractar vt ( от сказанного); negar (непр.) vt (отрицать, отпираться)отре́чься от свои́х убежде́ний — abjurar (abandonar) sus convicciones, volver la casacaотре́чься от предыду́щих заявле́ний — desdecirse de anteriores declaraciones -
3 abfallen*
vi (s)1) отваливаться, отпадать; опадать, осыпатьсяDie Blüten fállen ab. — Цветы осыпаются.
2) (für A) перепадать (на чью-л долю)Étwas fällt für ihn ab. — Ему что-нибудь перепадёт.
3) отречься, изменитьvom Gláúben ábfallen — отречься от веры
4) падать, спускаться, уходить внизDer Berg fällt steil ab. — Гора круто обрывается.
5) быть [становиться] хуже, уступать, меркнутьDie Sängerin fiel gégen die Sänger stark ab. — Певица сильно уступала певцу.
6) падать, спадать, убывать, идти на убыльDie Strómspannung fiel ab. — Напряжение тока упало.
7) спорт отставать (о бегуне); уступать8) редк худеть, чахнуть (из-за болезни и т. п.) -
4 n'avoir ni foi ni loi
не иметь ни стыда, ни совестиUn homme souillé de toutes sortes d'infamies, qui par passe-temps fait abjurer la religion à son ami, qui s'empare du bien de ses associés, qui n'a ni foi ni loi. (D. Diderot, Le Neveu de Rameau.) — Этот человек, запятнанный всевозможными пороками, который за здорово живешь заставляет своего друга отречься от веры, присваивает себе добро своих совладельцев, лишенный стыда и совести.
Fernande, qu'il disait, le patron de chez Freddi, elle n'a ni foi ni loi. (J.-L. Curtis, Les Forêts de la nuit.) — О Фернанде хозяин кафе "У Фредди" говорил, что у нее нет ни стыда, ни совести.
Dictionnaire français-russe des idiomes > n'avoir ni foi ni loi
-
5 fede
ж.1) вера, уверенность••2) убеждение, взгляды3) вера, верованиеla fede, la speranza, la carità — вера, надежда, любовь
4) верность, преданность5) свидетельство, подтверждение6) свидетельство ( документ)* * *сущ.1) общ. упование, верность, верование, вера, обручальное кольцо, доверие, документ2) экон. свидетельство, документ I, подтверждение3) фин. сертификат -
6 rinnegare
io rinnego, tu rinneghiотречься (от веры, друзей и т.п.)* * *гл.общ. отрицать, отвергать, отрекаться, отступаться -
7 dem Glauben abschwören
мест.общ. отречься от верыУниверсальный немецко-русский словарь > dem Glauben abschwören
-
8 döndürmek
1) вращать2) возвратить3) заставить отречься (от веры) -
9 cracher sur le crucifix
Dictionnaire français-russe des idiomes > cracher sur le crucifix
-
10 marcher sur la croix
Dictionnaire français-russe des idiomes > marcher sur la croix
-
11 abjure religion
-
12 to abjure one's religion
English-russian dctionary of diplomacy > to abjure one's religion
-
13 ԴԱՎԱՆԱՓՈԽ
(կրոն.) 1. ա. Вероотступнический. 2. գ. вероотступник. ◊ Դավանափոխ անել заставить отречься от своей веры. Դավանափոխ լինել отречься от своей веры. -
14 recant
verbотрекаться; отказываться от своего мнения (особ. публично)Syn:forswear* * *1 (0) публично каяться в своих заблуждениях2 (v) отказаться; отказываться; отказываться от своего мнения; отрекаться; отречься* * *отрекаться; отказываться от своего мнения, веры* * *[re·cant || rɪ'kænt] v. отрекаться, отказываться от своего мнения* * *отрекатьсяотречься* * *отрекаться; отказываться от своего мнения, веры (особ. публично) -
15 hit
вера убеждение, религия* * *формы: hite, hitek, hitet1) ве́ра ж (во что-л.); убежде́ние с, уве́ренность ж (в чём-л.)abban a hitben, hogy... — бу́дучи уве́ренным, что...
2) рел ве́ра ж, рели́гия ж* * *[\hitet, \hite, \hitek] 1. {hívés} вера (во что-л.);a saját erejébe vetett teljes \hittel — полон веры в свой силы; erős/szüárd \hit vkiben, vmiben — твёрдая вера в кого-л., во что-л.; rendíthetetlen \hit vmiben — нерушимая вера во что-л.; a dolgozóknak saját erejükbe vetett \hite — уверенность трудящихся в своих силах; a győzelembe vetett \hit — вера в победу; a jövőbe vetett \hit hiánya — неверие в будущее; \hitet merít — черпать уверенность;vmibe vetett \hit — уверенность в чём-л.;
2. {bizalom} доверие (к комул., к чему-л.);elveszti \hitét barátaiban — разувериться/разувериться в друзьях; elvesztette \hitét ebben az elméletben — он разуверился в этой теории;\hit vkiben — доверие к кому-л.; ч elveszti \hitét vmiben разуверяться/разувериться v. извериваться/извериться в рём-л.;
3. vall. вера, верование;a pogány \hit — языческое верование; a gonosz szellemekben való \hit — демонизм; a házi szellemben való \hit — верование в домового; vak \hit — слепая вера; keresztény \hitre tér — принимать хрис тианство; keresztény \hitre térít vkit — обращать/ обратить в христианство кого-л.; más \hitre tér — переходить/перейти в другую веру; egy \hiten levő — единоверный; más-más \hiten vannak — они исповедуют разную религию; \hitét megtagadja — отрекаться/отречься от своей веры; átv. ha meghallja, kitér a \hitéből (felháborodik) — если он об этом услышит, то отопрётся; kitér a \hitébőlkeresztény \hit — христианство, христианская вера/религия;
a) vall. — отступать v. отступиться от веры; переходить в другую веру; менять свою религию;b) átv., tréf. (felháborodásában) забываться/забыться;4. (feltevés, hiedelem) предположение, гипотеза;erős a \hitem, hogy — … я убеждён/твёрдо уверен в том, что …;abban a\hitben, hogy — … (пред)полагая, что …;
5. (eskü, hitvallás) клятва, присяга;\hitet tesz\hitemre! — честное слово! клянусь!;
a) (megesküszik) — приносить/принести присягу; кляться/покляться, присягать/присягнуть;b) vmiről свидетельствовать о чём-л.;\hitet tesz érzelmeiről — он свидетельствует/доказывает свой чувства;c) vmi mellett заявлять о своей принадлежности к чему-л.; высказываться за что-л. -
16 danmaq
глаг.1. отрицать. Bunu heç bir vəchlə danmaq olmaz этого никак нельзя отрицать, bildiyini danmaq отрицать, что знает; danmaq olmaz ki, … нельзя отрицать, что …2. отпираться, отпереться, отрекаться, отречься, отказываться, отказаться от чего-л. Sözünü danmaq отказаться от своих слов, dinini danmaq отречься от своей веры3. скрывать, скрыть. Məndən nəyi isə danırsan что-то скрываешь от меня, keçmişini danmaq скрывать своё прошлое, əslini danmaq скрывать своё происхождение, sizdən niyə danım не скрою от вас -
17 dönmək
глаг.1. поворачиваться, повернуться:1) сделав поворот, изменить положение своего тела. Sağa dönmək поворачиваться направо, sola dönmək поворачиваться налево2) оборачиваться, обернуться лицом к кому-, чему-л. Qapıya tərəf dönmək поворачиваться в сторону двери. Yoldaşına tərəf dönmək поворачиваться к товарищу, dönüb dedi … обернувшись, сказал …2. поворачивать, повернуть:1) изменить направление своего движения, течения и т.п.; свернуть, завернуть в какую-л. сторону. Yol şəhərə dönür дорога поворачивает в город; evə dönmək поворачивать домой, yoldan dönmək поворачивать с дороги2) изменить свои общественные принципы, убеждения. Demokratik islahatlar yoluna dönmək повернуть на путь демократических реформ3. возвращаться, вернуться. Vətəninə dönmək вернуться на родину, evinə dönmək вернуться в семью (домой), geriyə dönmək возвращаться, вернуться назад4. отворачиваться, отвернуться от кого-л. (перестать общаться с кем-л., порвать отношения с кем-л.)5. переворачиваться, перевернуться. Yanı üstə dönmək переворачиваться на бок6. отказываться, отказаться, отрекаться, отречься от чего-л. Sözündən dönmək отказаться от своих слов, qərarından (niyyətindən) dönmək отказаться от намерений, dinindən dönmək отречься от своей веры7. превращаться, превратиться во что-л. (принять иной вид, перейти из одного состояния в другое). Su buxara döndü вода превратилась в пар, yanıb külə dönmək превратиться в пепел, cənnətə dönmək превратиться в рай, zəmanə dönüb изменилось время, vəziyyət dönüb изменилось положение8. уподобляться, уподобиться, быть похожим на кого-л., сделаться подобным кому-л., чему-л. Uşağa dönmək уподобиться младенцу9. заходить, зайти куда-л., к кому-л. Nənəsigilə döndü зашёл к бабушке, mağazaya dönmək зайти в магазин10. миновать, минуть (окончиться, пройти, прийти к концу, кончиться (о времени, о каком-л. событии). Gün döndü минул день; buza dönmək леденеть, обледенеть, оледенеть (замерзнуть, закоченеть); остывать, остыть. Əllərim buza döndü руки мои обледенели◊ gözünə döndüyüm употребляется для выражения похвалы, одобрения; deməyə dilim dönmür язык не поворачивается (не повернётся) сказать; öldü var, döndü yox лучше смерть, чем отступление от чего-л.; başına dönüm душа моя, родимый; külə dönmək превратиться в прах; üzü dönmək kimdən отворачиваться, отвернуться от кого, прерывать, прервать отношения с кем, кончать, покончить с кем -
18 abjure
əbˈdʒuə гл.
1) отказываться, отрекаться, отступаться He abjured the Protestant faith and became King in
1594. ≈ Он отрекся от протестантской веры и в 1594 году стал королем. Syn: forswear
2) сторониться, чуждаться Syn: shun, avoid
3) отказываться (от требования и т. п.) ;
отступаться I must die rather than abjure a single article of my creed. ≈ Я скорее умру, чем отрекусь хотя бы от одного из своих убеждений.
4) юр. отрицать что-л. под присягой I sincerely join you in abjuring all political connection with every foreign power. ≈ Я искренне присоединяюсь к вашему отрицанию каких бы то ни было политических отношений с властями зарубежных стран.отрекаться;
- to * one's religion отрекаться от своей веры;
- to * one's errors отказаться от своих заблуждений;
- to * allegiance (американизм) клятвенно отречься от прежнего гражданства сторониться, чуждаться;
- to * new ideas чураться новых мыслей отказываться, отступаться;
- to * a claim отказываться от претензии или иска (юридическое) отрицать под присягойabjure отказываться (от требования и т. п.) ;
to abjure a claim отказываться от претензии, иска ~ отрекатьсяabjure отказываться (от требования и т. п.) ;
to abjure a claim отказываться от претензии, иска -
19 abjure religion
1) Общая лексика: отрекаться от своей веры2) Дипломатический термин: отречься от своей веры -
20 deny
dɪˈnaɪ гл.
1) отрицать;
отвергать;
не признавать существование( чего-л.) to deny the charge ≈ отвергать обвинение to deny categorically, emphatically, fervently, flatly, strongly, vehemently ≈ категорически отвергать It is hard to deny that Bob is a good man. ≈ Трудно отрицать, что Боб хороший парень. She does not absolutely deny the possibility of a miracle. ≈ Она не отрицает полностью возможности чуда. Spinoza did not deny the existence of God. ≈ Спиноза не отрицал существования Бога. Syn: contradict, gainsay Ant: assert, maintain
2) лог. утверждать противное Ant: affirm
3) отказываться, отрекаться He could not deny his own hand and seal. ≈ Он не мог отказаться от своей подписи и печати. Syn: disown, disavow, repudiate, renounce
1.
4) отказывать( в чем-л., кому-л.) We may not deny them the ancienty of their descent. ≈ Мы не можем отказать им в древности их происхождения. Syn: refuse I
5) мешать, препятствовать Air defence deals with the arrangements which deny to enemy aircraft access to vulnerable points. ≈ Воздушная оборона включает меры, которые мешают самолетам противника поражать уязвимые объекты. отрицать;
отвергать - to * the possibility of smth. отрицать возможность чего-л. - to * a theory отвергнуть теорию - to * a rumour опровергнуть слух - to * charges отвести /отмести/ обвинения - to * the truth of the statement /that the statement is true/ утверждать, что заявление не соответствует действительности - to * that smb. has talent отказывать кому-л. в таланте - to * this to be the case утверждать, что дело обстоит иначе - it cannot be denied that нельзя не признать, что - he denied having done it он утверждал, что не делал этого - I don't * that he is clever не спорю, он умен - there is no *ing it нельзя отрицать этого отрицать существование;
не признавать - to * God отрицать (существование) Бога - to * providence не верить в судьбу отказывать, не давать - to * a request отказать в просьбе - to * smb. the right to do smth. отказать кому-л. в праве делать что-л. - to * oneself smth. отказывать себе в чем-л., воздерживаться от чего-л. - to * oneself every luxury не позволять себе ничего лишнего, ограничивать себя во всем - to * oneself the pleasure of doing smth. отказаться от удовольствия сделать что-л. - to * oneself nothing ни в чем себе не отказывать - this was denied (to) me, I was denied this мне было в этом отказано - he is not to be denied он не примет отказа;
от него не отделаешься - to * oneself for one's children целиком посвятить свою жизнь детям;
принести себя в жертву детям отпираться, отказываться, брать назад - to * one's signature отказываться от своей подписи - to * one's words отказываться от своих слов отрекаться, отступаться - to * one's faith отречься от своей веры (книжное) не допускать, мешать, препятствовать - to * oneself to callers не принять посетителей /гостей/;
сказаться больным - to * smb. admission отказать кому-л. от дома - to * the door to smb. не принять кого-л., отказаться принять кого-л. (логика) утверждать противное deny брать назад ~ мешать ~ не допускать;
отказывать в приеме (гостей) ;
she denied herself to visitors она не приняла гостей;
he was denied admission его не впустили ~ не допускать ~ отвергать ~ отказывать(ся) ;
to deny a request отказать в просьбе;
to deny oneself every luxury не позволять себе ничего лишнего ~ отказывать ~ отказываться ~ отклонять ~ отпираться, отказываться, брать назад;
to deny one's signature отказываться от своей подписи;
to deny one's words отказываться от своих слов ~ отпираться ~ отрекаться ~ отрицать;
to deny the charge отвергать обвинение ~ отрицать ~ препятствовать ~ утверждать противное ~ отказывать(ся) ;
to deny a request отказать в просьбе;
to deny oneself every luxury не позволять себе ничего лишнего ~ отпираться, отказываться, брать назад;
to deny one's signature отказываться от своей подписи;
to deny one's words отказываться от своих слов ~ отпираться, отказываться, брать назад;
to deny one's signature отказываться от своей подписи;
to deny one's words отказываться от своих слов ~ отказывать(ся) ;
to deny a request отказать в просьбе;
to deny oneself every luxury не позволять себе ничего лишнего ~ не допускать;
отказывать в приеме (гостей) ;
she denied herself to visitors она не приняла гостей;
he was denied admission его не впустили ~ не допускать;
отказывать в приеме (гостей) ;
she denied herself to visitors она не приняла гостей;
he was denied admission его не впустили
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВЕРЫ, НАДЕЖДЫ, ЛЮБВИ и СОФЬИ день памяти — отмечаемый 17 (30) сентября праздник правосл. церкви, в основе к рого лежит мифич. история о жестокой расправе римск. императора Адриана (2 в.) над принявшими христианство римлянками Софьей и ее тремя дочерьми. За отказ отречься от своей новой… … Атеистический словарь
отречься — рекусь, речёшься, рекутся; отрёкся, реклась, лось; св. от кого чего. Отказаться от кого , чего л.; изменить кому , чему л. О. от старого друга. О. от своих слов. О. от сына. О. от веры отцов. О. от мирских удовольствий. Уйти в монастырь значит о … Энциклопедический словарь
отречься — реку/сь, речёшься, реку/тся; отрёкся, рекла/сь, ло/сь; св. см. тж. отрекаться, отречение от кого чего Отказаться от кого , чего л.; изменить кому , чему л. Отре/чься от старого друга. Отре/чься … Словарь многих выражений
День памяти Веры, Надежды, Любови и матери их Софии — 30 (17 по старому стилю) сентября православная церковь отмечает память святых мучениц Веры, Надежды, Любови и матери их Софии. Святые мученицы Вера, Надежда и Любовь родились в Италии во II веке, в царствование императора Адриана. Их мать, святая … Энциклопедия ньюсмейкеров
День святых мучениц Веры, Надежды, Любови и матери их Софии — 30 (17 по старому стилю) сентября православная церковь отмечает память святых мучениц Веры, Надежды, Любови и матери их Софии. Святые мученицы Вера, Надежда и Любовь родились в Италии во II веке, в царствование императора Адриана. Их мать, святая … Энциклопедия ньюсмейкеров
ЕКАТЕРИНА — [греч. Αἰκατερίνη, Αἰκατερῖνα] († 305?), вмц. Александрийская (пам. 24 нояб.; пам. греч., пам. зап. 25 нояб.), одна из самых почитаемых святых в христ. мире. Сохранилось неск. Мученичеств Е.: 3 анонимных (BHG, N 30a 31b, 32a), Мученичество BHG, N … Православная энциклопедия
ГРУЗИЯ — [Грузия; груз. საჟართველო], гос во в центральной и зап. части Закавказья. Сакартвело, название страны по грузински, происходит от груз. «карт», «картвели» (грузин), к рое в свою очередь восходит к названию центральной исторической провинции Г.… … Православная энциклопедия
ИОАНН НОВЫЙ, СОЧАВСКИЙ — [Белградский, Белгородский, Аккерманский, Трапезундский] († ок. 1330), вмч. (пам. 2 июня), особо почитаемый Румынской и Русской Православными Церквами. Биографические сведения об И. Н. весьма скудны и ограничиваются содержанием его слав. Жития. И … Православная энциклопедия
Аварайрская битва — Дата 26 мая или 2 июня 451 Место Аварайрское поле, провинция Васпуракан, гавар Артаз, на берегу реки Тхмут (современная территория северо западного Ирана) Итог … Википедия
ГОНЕНИЯ НА ХРИСТИАН В РИМСКОЙ ИМПЕРИИ — преследование раннехрист. Церкви в I IV вв. как «незаконного» сообщества, организованное Римским гос вом. Г. периодически возобновлялись и прекращались по различным причинам. История взаимоотношений между Римской империей и христ. общинами на ее… … Православная энциклопедия
ГРИГОРИЙ ДЕКАПОЛИТ — прп. (пам. 20 нояб.). По источникам невозможно установить точную дату рождения. Предположительно указываются середина VIII в. (Р. Жанен), 762 г. (Ц. Бароний), но наиболее вероятны 80 90 е гг. VIII в. (Ф. Дворник). Точный год смерти также… … Православная энциклопедия